1·The Houses of Parliament and the clock tower, commonly called Big Ben, are among London's most iconic landmarks.
英国议会会议厅附属的钟楼,一般被叫做大本钟,是伦敦众多标志性景观之一。
2·Previous public toilets have been built in the style of a European clock tower, a villa or with soaring eaves.
此前,曾有依照欧洲钟楼和别墅样式而建的公共厕所,有的还有飞檐。
3·The Mecca Royal Clock Tower in Saudi Arabia, completed in 2012, is now, at 601 metres, the second-tallest.
于2012年完工的麦家皇家钟楼位于沙特阿拉伯,高达601米,现在是第二高建筑。
4·The Houses of Parliament and the clock tower, commonly called Big Ben, are among London's most iconic landmarks.
英国议会大厦及其附属钟楼,俗称大笨钟,是伦敦数一数二的代表性建筑。
5·There's a clock tower in the middle of this area.
整个区域的近中央位置有个钟楼。
1·Starting in early 2017, tourists visiting London won't have quite the spectacular view of this iconic clock tower, nor will they hear the chimes ring out.
从2017年初开始,参观伦敦的游客就没有机会再看到这个标志性的钟塔颇为壮观的景色了,也不会再听到报时的钟声响起。
2·Where do I go? - He'll be under the clock tower. Go!
我要去哪儿? - 他就在钟塔下面快去!
3·Look at this clock tower!
看这座钟塔!
4·It's next to the clock tower, isn't it?
它是在钟塔的旁边,是吗?
5·When a television or film-maker. wishes to quickly show a non-UK audience a certain location in Britain, a popular way to do so is to show an image of the Clock Tower.
钟成了联合王国和伦敦的一种路标,特别是在可视媒体中。当某个电视或电影制片人想要给非联合王国的观众展示不列颠的某个地方,最流行的方法就是展示这个钟塔的形象。